domingo, noviembre 19, 2006

Foi deus Amalia

Foi deus
Não sei, não sabe ninguém
por que canto o fado
neste tom maguado
de dor e de pranto
e neste tormento
todo o sofrimento
eu sinto que a alma
cá dentro se acalma
nos versos que canto
Foi Deus
que deu luz aos olhos
perfumou as rosas
deu oiro ao sol
e prata ao luar
foi Deus
que me pôs no peito
um rosário de penas
que vou desfiando
e choro a cantar
e pôs as estrelas no céu
e fez o espaço sem fim
deu o luto as andorinhas
ai, e deu-me esta voz a mim


mas o menos la traducción

Fue Dios
No sé, no sabe nadie
por que canto el fado
en este tono afligido
de dolor y de llanto
y en este tormento
todo el sufrimiento
yo siento que el alma
aquí dentro se calma
en los versos que canto
Fue Dios
quien dio luz a los ojos
perfumó las rosas
dio oro al sol
y plata a la luna
fue Dios
quien me puso en el pecho
un rosario de penas
que voy deshilando
y lloro al cantar
y puso las estrellas en el cielo
e hizo el espacio sin fin
dio luto a las golondrinas
ay!, y me dio esta voz a mí

The sun is burning

Ian Campbell de Aberdeen en el principio de los años 60 , escribió esta canción que con el paso de los años me ha visto envejecer. Tantos recuerdos se atan a ella con maromas ,que es la soga mas fuerte (Los recuerdos tienen maromas que te retienen en el dique). que ahora no sabría diferenciar cual es el sol que estáardiendo
Sí alguién la quiere sólo tiene que pedirmela
la letra es la siguiente:
se admite traduicciones

The sun is burning in the sky
Strands of clouds go slowly drifting by
In the park the lazy breeze
Are joining in the flowers, among the trees
And the sun burns in the sky

Now the sun is in the West
Little kids go home to take their rest
And the couples in the park
Are holdin' hands and waitin' for the dark
And the sun is in the West

Now the sun is sinking low
Children playin' know it's time to go
High above a spot appears
A little blossom blooms and then draws near
And the sun is sinking low

Now the sun has come to Earth
Shrouded in a mushroom cloud of death
Death comes in a blinding flash
Of hellish heat and leaves a smear of ash
And the sun has come to Earth

Now the sun has disappeared
All is darkness, anger, pain and fear
Twisted, sightless wrecks of men
Go groping on their knees and cry in pain
And the sun has disappeared

Pablos Ballesteros

Pablos Ballesteros

lunes, noviembre 06, 2006

Sucede que no se cómo se pone esto en marcha para que alguién te lea.
Sucede que nadie lo lee.
sucede que me avergüenza de mandar correos a las personas para que lo hagan.
Sucede...
Y quien da ánimos no pone su dirección para agradecerselo.
El mundo está lleno de inconvenientes